スペイン語の挨拶を覚えよう!
Hola!(こんにちは)
今回は、スペイン語会話初級編ということで、日常生活で使えるスペイン語会話の中でも、特に挨拶に焦点を当てて、解説をしていきたいと思います。
挨拶の大切さは世界共通です。ひとまずは形式的なフレーズを覚えて、スムーズに挨拶を交わせるようにしましょう!
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
■一般的な挨拶の例:
例文では、コスタリカでは一般的に使われている「Usted ウステ(あなた)」を用いています。
Aさん:Hola. Buenos días. ¿Cómo está? オラ ブエノス ディアス コモ エスタ
=やあ、おはようございます。調子はどうですか?
Bさん:Estoy bien. Gracias. ¿Y usted? エストイ ビエン イ ウステ
=元気ですよ。ありがとう。あなたは?
Aさん:Yo también estoy bien. Gracias. ジョ タンビエン エストイ ビエン
=私も元気ですよ。ありがとう。
Bさん:Hace buen tiempo hoy, ¿no? アセ ブエン ティエンポ オイ ノ?
=今日はいい天気じゃないですか?
Aさん:Sí. Pero se dice que va a llover en la tarde.
シ ペロ セ ディセ ケ バ ア ジョベール エン ラ タルデ
=そうですね。でも午後は雨が降るらしいですよ。
Bさん:¿Verdad? Gracias por informarme!Voy a llevar un paraguas.
ベルダ? グラシアス ポル インフォルマールメ! ボイ ア ジェバール ウン パラグア
=本当ですか?教えてくれてありがとうございます!傘を持って行きます。
Aさん:Bueno, voy a ir a trabajar, hasta luego!
ブエノ ボイ ア イール ア トラバハール アスタ ルエゴ!
=じゃあ、私は仕事に行きます。また後で!
Bさん:Bueno, nos vemos! ブエノ ノス ベモス!
=ええ、また!
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
■出会いの挨拶:
何となく、一般的な会話の流れが分かったところで、次に、基本的なフレーズを一つずつ見ていきましょう。まずは、出会った際のフレーズを見ていきます。
①Hola. オラ(やあ)
=くだけた感じの挨拶で、時間帯に関係なく使うことが出来ます。
②Buenos días. ブエノス ディアス(おはようございます)
=大体、朝から正午または昼食を摂り終えるまで使えます。
③Buenas tardes. ブエナスタルデス(こんにちは)
=午後に使える挨拶です。
④Buenas noches. ブエナス ノチェス(こんばんわ)
=あまり、正確な時間は決まっていませんが、午後18時頃から明け方まで使えます。
上記の挨拶は、「Hola」とセットで使うことも多いです。その他、上記の挨拶を簡略化した形で挨拶をすることもあります。
①Buenas. ブエナス(こんにちは)
=この挨拶も、「Hola」と同じく、どの時間帯でも使えることが出来ます。
スペイン語圏では、一般的に挨拶の言葉に加えて、相手の調子を聞くフレーズを入れることが非常に多いです。今回は代表的な例をいくつかご紹介します。
①¿Cómo estás? コモ エスタス
②¿Qué tal (estás)? ケ タル(エスタス)
③¿Cómo te va? コモ テ バ
④¿Cómo vas? コモ バス
⑤¿Qué más? ケ マス
⑥¿Cómo le va? コモ レ バ
⑦¿Cómo te ha ido? コモ テ ア イド
⑧¿Cómo le ha ido? コモ レ ア イド
上記の例は全て、「元気ですか?」や「調子はどう?」と尋ねるフレーズです。
国や地域によって、これら以外のものが使われることもありますし、よく使われるものも異なります。
これらのフレーズは、基本的に、あくまでも慣例的なものであり、本気で体調を聞いているわけではないので、余り深く考えずに、答えましょう。
また、答えたあとは、気遣ってもらったことにお礼をしてから、相手にも聞き返すのが自然な形です。以下に例をご紹介します。
①(Estoy) (Muy) bien. Gracias. ¿Y usted?
(エストイ )(ムイ)ビエン グラシアス イ ウステ
=元気です。ありがとう。あなたは?
②Pura vida プラ ビダ
=こちらはコスタリカでのみ使えるフレーズで、直訳すると「純粋な人生」という意味ですが、コスタリカでは「元気です」や、逆に、「元気ですか?」と相手に尋ねる意味でも使えます。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
■別れの挨拶:
別れの挨拶の代表的な例をいくつかご紹介します。
①Adiós. アディオス
=さようなら。
②Hasta luego. アスタ ルエゴ
=また後で。
③Nos vemos. ノス ベモス
=また会いましょう。
次に会うことが特に決まっていなくても、「Hasta luego」といって別れることが多いです。
「Hasta」は「○○まで」という意味があり、次に会うタイミングが明確な場合は、以下のようなフレーズを使うことでより適切な別れ際の挨拶をすることができます。
①Hasta mañana. アスタ マニャーナ
=また明日。
②Hasta el lunes. アスタ エル ルネス
=また月曜日に。
③Hasta la semana que viene. アスタ ラ セマナ ケ ビエネ
=また来週。
④Hasta ahora. アスタ アオラ
=また後ほど。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
■その他のフレーズ:
日本でもたまにあるシチュエーションですが、天気の話題等を会話のつなぎとして使うことがスペイン語圏でもよくあります。
以下に、いくつか例をご紹介します。また、フレーズの後に、同意を求める「¿no? ノ」を置くと、自然な会話をすることが出来るでしょう。
①Hace buen/mal tiempo, ¿no? アセ ブエン/マル ティエンポ ノ?
=いい/悪い天気じゃないですか?
②Hace mucho frío/calor, ¿no? アセ ムチョ フリオ/カロール ノ?
=とても寒い/暑くないですか?
③Parece que va a llover, ¿no? パレセ ケ バ ア ジョベール ノ?
=雨が降りそうじゃないですか?
その他、挨拶の流れの中で、よく使うフレーズをいくつかご紹介します。
①¡Bienvenido! ビエンベニド
=ようこそ。英語の「Welcome」に相当します。
*対象の性別や数により、言い方が多少変化します。
②¡Ánimo! アニモ!
=頑張って!
③¡Buen viaje! ブエン ビアヘ!
=いい旅を!
④¡Que descanses! ケ デスカンセス!
=休んでください!
⑤¡Cuídate! クイダテ!
=(体に)気を付けて!
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
いかがでしたか?
挨拶は、円滑な人間関係を築くうえでとても大切な部分ですので、基本的なフレーズや流れを丸ごと覚えてしまいましょう!
今回も記事を最後までお読みいただきありがとうございました!
それでは、Hasta luego!(またね)