ペレソソのスペイン語学習サイト

中米はコスタリカ在住!旅行や日常会話で役立つスペイン語や学習方法等を分かりやすく発信しています!

スペイン語で家族について話してみよう!

Hola!(こんにちは)

 

今回は、日常生活で使えるスペイン語講座として、家族のことについて話すスペイン語のフレーズを学習していきましょう。

 

スペイン語圏の国々では、家族間の繋がりが日本と比べると強く、家族の話題はよく聞かれます。今回、ご紹介するフレーズを覚えて、日常会話の幅を広げましょう!

―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

■よくある会話の一例:

今回は、コスタリカに留学中のTakuyaとホストファミリー(Familia anfitriona)の会話を例として見ていきましょう。

 

Familia anfitriona:Takuya, ¿cuántos hermanos tienes?

Takuya、クアントス エルマノス ティエネス?

=Takuya、何人兄弟がいるの?

 

Takuya:Tengo un hermano mayor.  テンゴ ウン エルマノ マジョール

=兄が一人います。

 

Familia anfitriona:O sea, ¿estás el hijo menor? オ セア エスタス エル イホ メノール?

=ということは、あなたは末っ子なんだね?

*O seaは「つまり~、ということは~」等の意味があり、会話でよく使われる表現です。

 

Takuya:Así es. アシ エス

=そうです。

 

Familia anfitriona:¿cuántos años tiene tu hermano?

クアントス アニョス ティエネ トゥ エルマノ?

=あなたのお兄さんは何歳なの?

 

Takuya:Él tiene 38 años. Él tiene una hija que tiene 8 años.

エル ティエネ トレインタ イ オチョ アニョス エル ティエネ ウナ イハ ケ ティエネ オチョ アニョス

=兄は38歳で、8歳になる女の子が一人います。

 

Familia anfitriona:Ah, ¡qué bien! アー、ケ ビエン!

=そうなんだ、いいね!

―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

■使えるフレーズの例:

★質問する時:

①¿Cuántos son en tu familia? クアンタス ソン エン トゥ ファミリア?

=何人家族ですか?

 

②¿Cuántos hermanos tienes?/¿Tienes hermanos?

クアントス エルマノス ティエネス?/ティエネス エルマノス

=何人兄弟がいますか?/兄弟がいますか?

 

③¿Cuántos hijos tienes?/¿Tienes hijos?

クアントス イホス ティエネス?/ティエネス イホス?

=何人子どもがいますか?/子どもはいますか?

 

④¿Estás casado(a) o eres soltero(a)?

エスタス カサド(ダ)オ エレス ソルテロ(ラ)?

=結婚していますか?独身ですか?

 

★回答する時:

①Somos ○○ (en mi familia). ソモス ○○(エン ミ ファミリア)

=〇人家族です。

*〇には数字を入れます。カッコ内はなくても大丈夫ですが、1人称複数形となることを忘れないようにしましょう。また、この後に家族構成を付け加えてもいいと思います。

 

②Tengo un/a hermano/a. またはTengo ○○ hemanos/as.

テンゴ ウン(ナ)エルマノ(ナ)またはテンゴ ○○ エルマノス(ナス)

=1人兄弟がいます。/○○ 人兄弟がいます。

*○○には人数が入ります。兄弟なのか姉妹なのかで、単数・複数・性が変わるので注意しましょう。

 

さらに詳しく、兄弟が年上か年下か言及したい場合は、mayor/menorを付け加えましょう。

 

(例)hermano mayor エルマノ マジョール(兄/長男)/hermano menor エルマノ メノール(弟/末っ子)/hermano(a) del medio エルマノ(ナ)デル メディオ(真ん中)/hermana mayor エルマナ マジョール(姉/長女)/hermana menor エルマナ メノール(妹/末っ子)など

 

*正式な言い方は上記の通りですが、口語ではもっと簡単に「hermano grande エルマノ グランデ/chiquito チキート」などということもあります。

 

③Tengo un/a hijo/a. またはTengo ○○ hijos/as.

テンゴ ウン(ナ)イホ(ハ)またはテンゴ ○○ イホス(ハス)

=1人子どもがいます。/○○ 人子どもがいます。

*○○には人数が入ります。単数・複数・性が変わるので注意しましょう。

 

④Estoy casado(a)./Soy soltero(a). エストイ カサド(ダ)/ソイ ソルテロ(ラ)

=結婚しています。/独身です。

*否定する場合は、動詞の前にNoを付けましょう。

 

★写真等を見せながら紹介する時:

写真や動画等を見せながら、家族を紹介する時は以下のようなフレーズが使えます。

①Es 〇〇. エス ○○

=〇〇です。

 

(例)esposo(a) エスポソ(サ)(夫/妻)/padre-madre パドレーマドレ(父/母)/abuelo(a) アブエロ(ラ)(祖父/祖母)/hijo(a) イホ(ハ)(息子/娘)/nieto(a) ニエト(タ)(孫)/primo(a) プリモ(マ)(いとこ)/novio(a) ノビオ(ア)(彼氏/彼女)/tío(a) ティオ(ア)(叔父/叔母)/sobrino(a) ソブリノ(ナ)(甥っ子/姪っ子)/suegro(a) スエグロ(ラ)(義父/義母)/cuñado(a) クニャド(ダ)(義兄弟/義姉妹)/hijo(a) mayor イホ(ハ)マジョール(長男/長女)/segundo(a) hijo(a) セグンド(ダ)イホ(ハ)(次男/次女)/hijo(a) menor イホ(ハ)メノール(末っ子)など

―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

いかがでしたか?

 

現地の人々との会話で、家族のことについて聞かれることは本当に多いので、フレーズを覚えて、楽しく会話できるようになりましょう!

 

今回も記事を最後までお読みいただきありがとうございました!

それでは、Hasta luego!(またね)